Sea gull lighting 65851-965 Installation Guide Page 2

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 2
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 1
HC-1624FB 092010
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Be sure the electricity to the system you are working on is turned off;
either the fuse removed or the circuit breaker set at off.
Use of other manufacturers components will void warranty, listing
and create a potential safety hazard.
If you are unclear as to how to proceed, contact a qualified electrician.
You don’t need special tools to install this fixture.
Be sure to follow the steps in the order given.
Under no circumstances should a fixture be hung on house electrical
wires, nor should a swag type fixture be installed
on a ceiling which contains a radiant type heating system.
Read instructions carefully.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Before You Begin
Carefully remove the fixture from the carton and check that all parts are
included, as shown in figure 1. Be careful not to misplace any of the
screws or parts which are needed to install this fixture.
Installation
Important: do not attach fixture directly to outlet box without using
mounting bar.
1. Gently maintain tension on fixture wires and thread fixture loop (H)
to top assembly (P). Thread top assembly (P) to fixture.
2. Secure mounting bar (A) to outlet box with outlet box screws (not
supplied). Thread nut (B) on nipple (C) so that 5 threads are exposed
above nut (B). Thread nipple (C) into mounting bar (A) and secure
with nut (B). Thread screw collar (D) to nipple (C).
3. Using 2 pairs of pliers or chain breaks, open one link of chain (J)
and connect it to the fixture loop (H) at the top of the fixture. Chain
should be opened outward, do not twist.
4. Slide the screw collar ring (F) and canopy (G), in that order, over
chain (J). Open one link on the other end of the chain (J) and attach
it to the screw collar (D) which has been mounted to the ceiling
nipple (C). Be sure to close all chain links completely.
5. A. Use a listed wire connector to connect the fixture hot wire (black
wire, or round and smooth tracer) to the supply hot wire.
B. Use a listed wire connector to connect the fixture common wire
(white wire, or square and rigid) to the supply common wire.
C. Gently try to remove the wires from the connector. If you can
remove the wires, carefully re-do the wiring connection.
6. Grounding Instructions: Connect the supply ground wire, fixture
ground wire, and mounting bar ground wire (pre attached) using the
supplied wiring connector. Gently try to remove the wires from the
connector. If you can remove the wires, carefully re-do the wiring
connection.
Final Assembly
Make sure no bare wires can be seen outside wire connectors.
1. After wires are connected, tuck them carefully inside outlet box and
then raise the canopy (G) against ceiling and thread the screw collar
ring (F) to the screw collar (D) to secure.
2. Install lamps (not supplied).
3. Raise diffuser (K) so bottom of socket assembly protrudes. Thread
washer and hex nut to secure diffuser (K).
4. Place washers over threaded holes of top diffuser mounting area.
Place top diffusers (L) onto washers and secure by threading top
diffuser retaining screws (M) through top diffusers (L), washers, and
threaded holes of top diffuser mounting area.
5. Raise decorative cup (N) to diffuser (K) and secure by threading finial
(O) to bottom of socket assembly.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
S’assurer que le courant du réseau électrique sur lequel vous travaillez
est coupé ; retirer le fusible ou couper le disjoncteur.
L’utilisation de pièces d’autres fabricants entraînera l’annulation de la
garantie, de l’enregistrement et vous exposera à un risque potentiel.
Si la marche à suivre vous semble confuse, veuillez contacter un
électricien qualifié.
Vous n’avez pas besoin d’outils spécifiques pour monter cette lampe.
Assurez-vous de bien respecter l’ordre des étapes à suivre.
En aucun cas un luminaire doit être relié au câble du courant
domestique, ou une lampe à feston reliée à un plafond dans lequel un
système de chauffage par rayonnement est installé.
Veuillez lire les instructions attentivement.
VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Assemblage
Sortez l’appareil de la boîte avec précaution et vérifiez si toutes les pièces
indiquées aux Figure 1 sont incluses. Faites attention de ne pas perdre
des vis ou des pièces qui sont nécessaires à l’installation de l’appareil
d’éclairage.
Montage
Important: ne pas relier le luminaire directement à la boîte de prise de
courant. sans barre de montage.
1. Gently maintain tension on fixture wires et visser la boucle du
luminaire (H) à l’assemblage de la partie supérieure (P). Visser
l’assemblage de la partie supérieure (P) au luminaire.
2. Fixer la barre de montage (A) à la boîte de prise de courant à l’aide
des vis pour la boîte de prise de courant (non fournies). Visser le téton
(C) à la barre de montage (A) jusqu’à ce que cinq filetages soient
apparents et fixer à l’aide de l’écrou (B). Visser le plot de vis (D) au
téton (C).
3. A l’aide de 2 paires de pinces ou de tenailles, ouvrir un maillon de
la chaîne (J) et le relier à la boucle du luminaire (H) au sommet du
luminaire. S’assurer d’ouvrir le maillon de la chaîne vers l’extérieur.
Ne pas tourner.
4. Glisser l’anneau du plot à vis (F) et la verrière (G), dans cet ordre, sur
la chaîne (J). Ouvrir un maillon à l’autre extrémité de la chaîne (J) et
le fixer au plot de vis (D) fixé au téton (C). S’assurer de bien fermer
les maillons de la chaîne.
5. A. Use a listed wire connector to connect the fixture hot wire (black
wire, or round and smooth tracer) to the supply hot wire.
B. Use a listed wire connector to connect the fixture common wire
(white wire, or square and rigid) to the supply common wire.
C. Gently try to remove the wires from the connector. If you can
remove the wires, carefully re-do the wiring connection.
6. Grounding Instructions: Connect the supply ground wire, fixture
ground wire, and mounting bar ground wire (pre attached) using the
supplied wiring connector. Gently try to remove the wires from the
connector. If you can remove the wires, carefully re-do the wiring
connection.
Assemblage Final
S’assurer qu’aucun fil dénudé ne dépasse des connecteurs.
1. Une fois les câbles reliés, les placer soigneusement à l’intérieur de la
boîte de prise de courant. Hisser la verrière (G) au plafond et visser
l’anneau du plot de vis (F) au plot de vis (D).
2. Monter les lampes (non fournies).
3. Elever le diffuseur (K) de sorte que le bas de l’assemblage de la douille
dépasse. Visser la rondelle et l’écrou hexagonal pour fixer le diffuseur
(K).
4. Placer les rondelles sur les trous filetés de la surface de montage
du diffuseur supérieur. Placer les diffuseurs supérieurs (L) sur les
rondelles, passer les vis de retenue de diffuseur supérieur (M) dans les
diffuseurs supérieurs (L), les rondelles, et les trous filetés de la surface
de montage du diffuseur supérieur, et visser pour fixer.
5. Hisser la coupe décorative (N) jusqu’au diffuseur (K) et fixer en vissant
le fleuron (O) au bas de l’assemblage de la douille.
A
G
F
J
N
B
C
E
D
H
I
A. Mounting Bar
Barre De Montage
B. Nut
Ecrou
C. Nipple
Téton
D. Screw Collar
Plot de Vis
E. Ground Wire
Fil de Terre
F. Screw Collar Ring
Anneau du Plot de Vis
G. Canopy
Verrière
H. Fixture Loop
Boucle du Luminaire
I. Center Stem
Tige Central
J. Chain
Chaîne
K. Diffuser
Diffuseur
L. Top Diffusers
Diffuseur de la Partie Supérieure
M. Diffuser Retaining Screws
Vis de Retenue du Diffuseur
N. Decorative Cup
Coupe Décorative
O. Finial
Fleuron
P. Top Assembly
Assemblage de la
Partie Supérieure
Outlet Box*
Boîte de Prise de Courant*
Wire Connectors*
Connecteurs Câble*
Outlet Box Screws*
Vis Boîte de Prise de Courant*
* not included
non fourni
Helpful Tools / Outils Utiles
L
M
K
O
P
Page view 1
1 2

Comments to this Manuals

No comments